Il sera de retour vers la fin du mois.
他将在月底左右返。
Il sera de retour vers la fin du mois.
他将在月底左右返。
Sitôt qu'il sera de retour, je vous le ferai savoir.
他一来, 我就告诉您。
Dès réception de l'e-mail, dans les 24 heures sera de retour!
一旦收到件,
会在24小时内
复!
Il sera de retour demain soir.
他将在明晚来。
Un nombre considérable de réfugiés sont de retour en Afghanistan.
相当多难民正在返
阿富汗。
Lorsque nous serons de retour chez nous, pourrons nous traduire nos paroles en actes?
我们去后能否做到言行一致?
C'est un grand plaisir pour moi d'être de retour ici après tant d'années.
我对多年以后重返这里感到非常高兴。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他聪明要想到这一点并不是什么意外
事,他们趁夜出动,要赶在黎明前
来。
La plupart sont maintenant de retour dans leurs villes et leurs villages d'origine.
他们现在大返
了自己
城镇或乡村。
C'est bon d'être de retour à New York et dans cette salle du Conseil de sécurité.
到纽约和安理会会议厅,我感到很愉快。
J'avais alors déclaré que le Libéria était de retour, avançant irréversiblement vers la paix et le développement.
当时我说,利比里亚已经头,走上了和平与发展
不可逆转
道路。
L'expérience montre que ceux qui ont déjà été rapatriés, réhabilités et réintégrés sont heureux d'être de retour.
经验表明,那些已经遣返、复原和重返社会者,很高兴返温暖
。
Nous avons eu l'impression que ces anciens combattants étaient soulagés d'être de retour dans leur pays, au Rwanda.
这些前战斗人员给人印象是,他们对重新
到卢旺达返
感到宽慰。
En outre, les efforts pour renforcer les droits des minorités au Kosovo doivent être accompagnés de retours viables.
此外,在努力加强科索沃少数族裔权利同时,必须实现可持续返
。
Depuis qu’ils sont de retour, ils sont sur le camion qui nous à amener, à le bricoler durant 4 jours.
他们把我们带来后,去路上车子坏了好几次,花了4天时间。
Le dévouement dont font preuve les fonctionnaires au service des principes incarnés par l'ONU mérite d'être payé de retour.
工作人员为实现联合国原则所表现出忠诚应该得到
馈和奖赏。
Un autre groupe de 504 enfants timorais sont de retour au Timor-Leste alors que leurs parents sont encore en Indonésie.
另外504名儿童已经返了东帝汶,而其父母却还在印度尼西亚。
Cette équipe sera de retour avant la fin du mois avec, nous l'espérons, une évaluation de l'appui logistique qui sera nécessaire.
该小组将在月底来,我们希望他们届时能对将需要
后勤支助有一个评估。
Tous de la société des problèmes de qualité de produit pourrait être de retour en offrant gratuitement la réparation ou un contrat!
本公司产品一切质量问题可以退合同或者给与免费维修!
Ils se sont plaints de la lenteur de la procédure judiciaire et ont exprimé l'espoir d'être prochainement de retour à Miami.
但他们抱怨司法程序缓慢,表示希望尽快
到迈阿密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。